Språk

 
Nyheter

Får 80.000 kroner i tospråklighetsmidler

Finnmark fylkesbibliotek er tildelt 80.000 kroner i tospråklighetsmidler for å styrke samisk språk og kultur.

Klikk for stort bildeFotografen Elisabeth Meyer i Kautokeino, 1939 eller 1940. Poserer med kjørerein. Meyer har på seg samisk pesk og skaller, men har beholdt alpeluen på hodet.

Midlene fordeler seg slik:

  • Sommerlesfortellingen 2019 – oversetting til nordsamisk 30.000 kroner
  • Elisabeth Meyers bilder av samisk kultur – utstilling 30.000 kroner
  • «Vi er også her! Synliggjøring av glemte grupper» – oversetting til nordsamisk 20 000 kroner

Sommerles- fortellingen på nordsamisk!

For tredje år på rad har Finnmark fylkesbibliotek tatt initiativ til å oversette Sommerles-fortellingen til nordsamisk. Det er viktig at den nasjonale lesekampanjen Sommerles.no har en nordsamisk versjon av fortsettelsesfortellingen, og at de samisklesende barn får tilgang på den spennende fortellingen på sitt språk. Mari Moen Holsve har skrevet alle Sommerles-fortellingene og Elen Ragnhild Sara har oversatt. Omtrent 40 barn leste fjorårets fortelling Asbjørn ja Astrid gomuvuođas. I år heter fortellingen Det blodrøde nordlyset på norsk og handlingen er lagt til Finnmark!

Fotograf Elisabeth Meyers bilder av samisk kultur – utstilling 30.000 kroner

Fotoarkivet har lenge hatt et ønske om å vise Elisabeth Meyers bildesamling fra Karasjok og Kautokeino, nettopp der bildene hører hjemme. Midlene gjør det mulig å presentere et representativt utdrag av materialet og stille ut bildene i Karasjok og Kautokeino. Samlingen inneholder et større antall portretter og bilder fra dagligliv begge steder. Karasjokbildene er tatt sommertid og Kautokeinobildene er tatt rundt påsketider. Dette er en unik samling samiske hverdagsbilder tatt av fotografen Elisabeth Meyer i perioden 1939-40. Et lite antall bilder er også tatt etter krigen, i gjenoppbyggingsperioden i Finnmark.

«Vi er også her! Synliggjøring av glemte grupper» 

Prosjektet «Vi er også her! Synliggjøring av glemte grupper» er det arkivfaglige nettverket Finnmarkarkivenes formidlingsprosjekt. Hver måned publiseres en nettartikkel om privatarkiv og arkivskaper som har betydning for Finnmarks samfunnsliv og historie, men som har blitt glemt og usynlig. Artiklene er gjerne knyttet til aktuelle lokale, regionale og nasjonale temaer. Midlene brukes til å oversette artiklene til samisk. De publiserte artiklene finnes på Finnmarksarkivenes eget nettsted.

Publisert 25.04.2019

En enorm leseglede hos det norske folk og flere enn noen gang bruker bibliotekene!

Publisert 12.04.2019

I over tre tiår har bibliotekene i Finnmark fylke og Murmansk oblast samarbeidet. Det gode samarbeidet har resultert i mange prosjekt, seminarer, forfatterbesøk og interessante møter. Kontakten mellom fylkesbibliotekene ble etablert under et studiebesøk til Murmansk i 1985, mens den første formelle avtalen ble undertegnet i 1996. Dette var samme år som prosjektet “Grenseløst biblioteksamarbeid” kom i gang. Frem til 2011 byttet Barents bibliotek i Sverige, Finland, Russland og Norge på å arrangere Barents Library Conference.

Publisert 03.04.2019

Fotoarkivet ved Finnmark fylkesbibliotek har mottatt støtte fra Kulturrådet på kr. 100.000,- til et nytt og omfattende innsamlingsprosjekt: «Sikring av Finnmarks analoge fotomateriale etter 1950».

 

Publisert 21.03.2019

Fotoarkivet har publisert nye bilder som gir et innblikk i en historie som ellers kunne gått tapt. Bildene har høyt fotografisk nivå, og er nå tilgjengelig på Digitalt Museum. 

 

Publisert 05.02.2019

Finsk bibliotektjeneste økte sitt utlån med 20 % i 2018.

Publisert 14.12.2018

Tamara Sortland. Vi gratulerer! 

Publisert 29.11.2018

Finnmark fylkesbibliotek inviterer alle bibliotekansatte i Finnmark til bibliotekkonferansen 2019. Den avholdes i uke 11 i Murmansk. Påmeldingsfrist er gått ut.

Publisert 21.11.2018
Astrid Martinsen og kua Kranselin i Nuvsvåg under krigen, før evakueringen. I bakgrunnen kan man se litt av kaia til fiskebruket på Skolten i Nuvsvåg. Der var det fiskemottak før krigen, i 1930-1940-årene.

Betegnelsen «Den salte åkeren» i betydning havet ble brukt av forfatteren Idar Kristiansen som skrev romanen med samme navn i 1979. Romanens tema var den finske innvandringen til kysten av Nord-Norge. I Finland var det sult og uår. Nord i Norge lokket Havlandet, landet med den salte åkeren som aldri gikk tom. 

 

Publisert 08.11.2018

Kvinners arbeidsinnsats og betydning for fiskeri- og kombinasjonsnæringene i Finnmark har vært lite synlig i kysthistorien. Fiskeri- og sjøfartshistorie har stort sett vært mennenes historie. Når Finnmark fylkesbibliotek og Vadsø historielag markerer den nordiske Arkivdagen 2018 settes det fokus nettopp på kvinnene.

 

Publisert 06.11.2018

Nesten 1500 barn i Finnmark har deltatt i lesekampanjen Sommerles. I løpet av sommermånedene har barna lest nær 15 tusen bøker. Det utgjør over 1.6 millioner boksider.

Fant du det du lette etter?